爸爸写了两封信,一封信的信封是大的,一封信的信封是小的。他让儿子去邮局寄。过了一会儿,儿子回家了。爸爸问:“你把信寄了吗?”
儿子说:“寄了。爸爸,你把邮票贴错了。往西安寄的信是小的,您贴了五块钱邮票;往加拿大的信是大的,您贴了八毛钱邮票。” 爸爸问儿子:“你把邮票换了吗?”
儿子说:“您已经贴好了邮票了,我不能换邮票,我把里边的信换了。”
把我寄去
爸爸买来一套音乐光盘,说:“把这套光盘给奶奶,他喜欢听音乐。” 他包好光盘,贴上邮票,和儿子一起到邮局把光盘寄了。过了两个星期,奶奶来信了,她说:“下个月让我的小孙子到上海来玩儿吧,我很想他。” 爸爸想了一会儿,说:“下个月我和你妈妈都很忙,谁送你去啊?” 儿子说:“没关系,爸爸,您在我身上贴上邮票,把我寄去!”
爸爸没有帮我
儿子每天的练习都做得不对,可是昨天的练习都做对了。老师很高兴,问他:“每天你练习都做得不好,为什么昨天做得很好? 你爸爸昨天一定帮助你了。” 儿子说:“没有。老师,我爸爸昨天晚上没有回家,我想我应该自己做好了。”
jì xìn
bàba xiě le liǎng fēng xìn, yī fēng xìn de xìnfēng shì dà de, yī fēng xìn de xìnfēng shì xiǎode。 tā ràng érzi qù yóujú jì。 guò le yīhuìr, érzi huíjiā le。 bàba wèn:“ nǐ bǎ xìn jì le ma?” érzi shuō:“
jì le。 bàba, nǐ bǎ yóupiào tiē cuò le。 wǎng Xī'ān jì de xìn shì xiǎode, nín tiē le wǔ kuài qián yóupiào; wǎng Jiānádà de xìn shì dà de, nín tiē le bā máo qián yóupiào。” bàba wèn érzi:“ nǐ bǎ yóupiào huàn le ma?” érzi shuō:“ nín yǐjīng tiē hǎole yóupiào le, wǒ bùnéng huàn yóupiào, wǒ bǎ lǐbian de xìn huàn le。”
bǎ wǒ jì qù
bàba mǎi lái yītào yīnyuè guāngpán, shuō:“ bǎ zhè tào guāngpán gěi nǎinai, tā xǐhuan tīng yīnyuè。” tā bāo hǎo guāngpán, tiē shàng yóupiào, hé érzi yīqǐ dào yóujú bǎ guāngpán jì le。 guò le liǎng gè xīngqī, nǎinai láixìn le, tā shuō:“ xiàgèyuè ràng wǒ de xiǎo sūnzi dào Shànghǎi lái wánr ba, wǒ hěnxiǎng tā。” bàba xiǎng le yīhuìr, shuō:“ xiàgèyuè wǒ hé nǐ māma dōu hěn máng, shéi sòng nǐ qù ā?” érzi shuō:“ méiguānxi,
bàba, nín zài
wǒ shēnshang tiē shàng yóupiào,
bǎ wǒ jì qù!”
bàba méiyǒu bāng wǒ
érzi měitiān de liànxí dōu zuò dé bùduì, kěshì zuótiān de liànxí dōu zuò
duìle。 lǎoshī
hěn gāoxìng, wèn tā:“ měitiān nǐ liànxí dōu zuò dé bùhǎo, wèishénme zuótiān zuò dehěn hǎo? nǐ bàba zuótiān yīdìng bāngzhù nǐ
le。” érzi
shuō:“ méiyǒu。 lǎoshī, wǒ bàba zuótiān wǎnshang méiyǒu huíjiā, wǒ xiǎng wǒ yīnggāi zìjǐ zuò hǎole。”
Mengirim surat
Ayah menulis dua lembar surat,
selembar surat amplopnya besar, selembar surat amplopnya kecil. Dia menyuruh
anak lelakinya pergi ke kantor pos untuk mengirimnya. Setelah lewat beberapa
waktu, anak lelakinya pulang ke rumah. Ayah bertanya: “Apakah kamu sudah
mengirimkan suratnya?” Anak lelaki menjawab: “Sudah kirim. Ayah salah
menempelkan perangkonya. Surat yang mau dikirim ke Xi’an kecil, anda
menempelkan perangko seharga 5 dollar; Surat yang mau dikirim ke Kanada besar,
anda menempelkan perangko seharga 8 sen.” Ayah bertanya: “Apakah kamu menukar
perangkonya?” Anak lelaki menjawab: “Anda telah menempelkan perangkonya, aku
tidak bisa menukar perangkonya, aku menukar surat yang di dalamnya.”
Kirimkan aku
Ayah membeli satu set cd music,
berkata: “Berikan satu set cd musik ini ke nenek, dia suka mendengarkan music.”
Dia membungkus cdnya, menempelkan perangko, pergi bersama anak lelakinya ke
kantor pos untuk mengirimkan cd nya. Setelah lewat dua minggu, datang surat
dari nenek, dia berkata: “Bulan depan suruh cucu lelakiku datang bermain ke
Shanghai ya, aku sangat merindukannya.” Ayah berpikir sebentar dan berkata:
“Bulan depan aku dan mamamu sangat sibuk, siapa yang bisa mengantarmu ya?” Anak
lelaki berkata: “Tidak apa-apa, ayah, anda tempelkan perangko di tubuhku,
kirimkan aku!”
Ayah tidak membantuku
Setiap hari latihan anak lelakinya
tidak dikerjakan dengan baik, tetapi latihan kemarin betul semua. Guru sangat
senang, bertanya kepadanya: “Setiap hari latihanmu tidak dikerjakan dengan
baik, mengapa latihan kemarin dikerjakan dengan sangat baik? Kemarin ayahmu
pasti membantu kamu.” Anak lelaki menjawab: “Tidak. Guru, Ayahku kemarin malam
tidak pulang ke rumah, aku piker sebaiknya aku mengerjakannya sendiri.”
No comments:
Post a Comment